忍者ブログ
創作裏話、Web拍手御礼、マイブームなど。
11
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 管理画面

    ありがとうございます!

    励みになります!
    1月23日23時に拍手を下さった方
    どうもありがとうございます!嬉しいです≧▽≦頑張りますハート
    皆様からのエールに支えられ日々創作に励んでいます。これからも頑張りますのでよろしくお願い致します!

    拍手

    PR

    今日の更新

    今日の更新は「某国王宮の人間模様10題 第六話『笑う道化師』。
    難産だったなぁ……。道化師をどうするか悩んだ。お題提供者様の思惑とは違う方向性になってると思う顔まぁいいや。
    6話目にしてようやく名前だけ出ていた第一王子ギルフォード初登場。遅すぎ汗そしてレオンハルトとアンドリュー以外の王子同士が絡むのも初めてだ汗10話で終わらせなきゃいけないのに登場人物多過ぎたな、と今頃反省顔
    お話も折り返しだし頑張るぞー頑張るぞ。おーっ。

    拍手

    ありがとうございます!

    励みになります!
    1月21日14時に拍手を下さった方
    1月21日22時拍手を下さった方

    どうもありがとうございます!嬉しいです≧▽≦頑張りますハート
    皆様からのエールに支えられ日々創作に励んでいます。パワーをありがとうございます!

    拍手

    英語の直訳と意味。

    英語で「blue rose」と言えば「不可能、有り得ないこと」、「Cry for the moon」で「ない物ねだり」、英語って直訳とは別の意味があったり、直訳から転じた意味を持つ文があって面白い。小説のネタにもなりそう。「Cry for-」で書いた事あるし。
    単語辞書の例文で載ってるけど、こういう文だけを集めた辞書ってないのかなぁ。

    拍手

    ありがとうございます!

    励みになります!

    1月19日9時に拍手を下さった方
    1月19日15時に拍手を下さった方

    1月20日21時に拍手を下さった方

    どうもありがとうございます!嬉しいです≧▽≦頑張りますハート
    皆様からのエールが何よりの心の支えです。これからも頑張りますのでよろしくお願い致します!

    拍手


    [129]  [130]  [131]  [132]  [133]  [134]  [135]  [136]  [137]  [138]  [139


        ◆ graphics by アンの小箱 ◆ designed by Anne ◆

        忍者ブログ [PR]